<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: Kata tanya</title>
	<atom:link href="http://letspeakenglish.info/2009/07/24/kata-tanya/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://letspeakenglish.info/2009/07/24/kata-tanya/</link>
	<description>Karena Dunia Berbahasa Inggris</description>
	<lastBuildDate>Fri, 18 May 2012 13:03:11 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.1</generator>
	<item>
		<title>By: imelda</title>
		<link>http://letspeakenglish.info/2009/07/24/kata-tanya/#comment-370</link>
		<dc:creator>imelda</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 06 Feb 2012 04:15:57 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://penerjemahonline.wordpress.com/?p=1208#comment-370</guid>
		<description>saya ingin bertanya...
mengapa...&quot;What color do you like?&quot;bukan &quot;what do color you like&quot;? dan mengapa &quot;What time is it?&quot;bukan &quot;what is time it?&quot;.. mengingat pola kalimat tanya adalah Kata tanya + kata kerja bantu + subjek</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>saya ingin bertanya&#8230;<br />
mengapa&#8230;&#8221;What color do you like?&#8221;bukan &#8220;what do color you like&#8221;? dan mengapa &#8220;What time is it?&#8221;bukan &#8220;what is time it?&#8221;.. mengingat pola kalimat tanya adalah Kata tanya + kata kerja bantu + subjek</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: JASMIN RAISMAN</title>
		<link>http://letspeakenglish.info/2009/07/24/kata-tanya/#comment-369</link>
		<dc:creator>JASMIN RAISMAN</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 24 Jan 2011 06:25:47 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://penerjemahonline.wordpress.com/?p=1208#comment-369</guid>
		<description>thank for yoou???</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>thank for yoou???</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Alberto Carvalho dos Santos</title>
		<link>http://letspeakenglish.info/2009/07/24/kata-tanya/#comment-368</link>
		<dc:creator>Alberto Carvalho dos Santos</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 14 Dec 2010 07:37:30 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://penerjemahonline.wordpress.com/?p=1208#comment-368</guid>
		<description>I want to know, how the easy to develop and promove the best english. I am study english from a few of dictionary, but I am always got the problem, when i speak to the some friend. This is my question, please your should be answer.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I want to know, how the easy to develop and promove the best english. I am study english from a few of dictionary, but I am always got the problem, when i speak to the some friend. This is my question, please your should be answer.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Alberto Carvalho dos Santos</title>
		<link>http://letspeakenglish.info/2009/07/24/kata-tanya/#comment-367</link>
		<dc:creator>Alberto Carvalho dos Santos</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 14 Dec 2010 07:31:34 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://penerjemahonline.wordpress.com/?p=1208#comment-367</guid>
		<description>I want to know, how the easy way to develop and promove the best english. I am study english from a few of dictionary, but I am always got the problem, when i speak to the some friend. This is my question, please your should be answer.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I want to know, how the easy way to develop and promove the best english. I am study english from a few of dictionary, but I am always got the problem, when i speak to the some friend. This is my question, please your should be answer.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: rizal</title>
		<link>http://letspeakenglish.info/2009/07/24/kata-tanya/#comment-366</link>
		<dc:creator>rizal</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 30 Oct 2010 00:41:30 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://penerjemahonline.wordpress.com/?p=1208#comment-366</guid>
		<description>kalo mnrt saya sih sya blm prnah dgr am i deserve it,yg saya tau dalam kalimat bertanya jika ada verb maka pakek do/Does pada klimat present,krn deserve adalah verb jd brtanya nya pakek do,jika pakek to be brarti verb nya harus pakek -ing</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>kalo mnrt saya sih sya blm prnah dgr am i deserve it,yg saya tau dalam kalimat bertanya jika ada verb maka pakek do/Does pada klimat present,krn deserve adalah verb jd brtanya nya pakek do,jika pakek to be brarti verb nya harus pakek -ing</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Papaz Büyüsü</title>
		<link>http://letspeakenglish.info/2009/07/24/kata-tanya/#comment-365</link>
		<dc:creator>Papaz Büyüsü</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 05 Jul 2010 14:03:08 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://penerjemahonline.wordpress.com/?p=1208#comment-365</guid>
		<description>hmm,. bedanya “do i deserve it?” sama “am i deserve it??” apa yaaa..</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>hmm,. bedanya “do i deserve it?” sama “am i deserve it??” apa yaaa..</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: rifky</title>
		<link>http://letspeakenglish.info/2009/07/24/kata-tanya/#comment-364</link>
		<dc:creator>rifky</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 14 Jan 2010 09:59:16 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://penerjemahonline.wordpress.com/?p=1208#comment-364</guid>
		<description>hmm,. bedanya &quot;do i deserve it?&quot; sama &quot;am i deserve it??&quot; apa yaaa..
thx</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>hmm,. bedanya &#8220;do i deserve it?&#8221; sama &#8220;am i deserve it??&#8221; apa yaaa..<br />
thx</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Mister-Q</title>
		<link>http://letspeakenglish.info/2009/07/24/kata-tanya/#comment-363</link>
		<dc:creator>Mister-Q</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 25 Nov 2009 04:15:36 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://penerjemahonline.wordpress.com/?p=1208#comment-363</guid>
		<description>top markotop website nya. thanks sngat membantu sekali. tar sore UTS neghh.. Mudah2an good luck deh b.inggris ku..amin</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>top markotop website nya. thanks sngat membantu sekali. tar sore UTS neghh.. Mudah2an good luck deh b.inggris ku..amin</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Enty</title>
		<link>http://letspeakenglish.info/2009/07/24/kata-tanya/#comment-362</link>
		<dc:creator>Enty</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 20 Nov 2009 20:50:01 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://penerjemahonline.wordpress.com/?p=1208#comment-362</guid>
		<description>kulo nuwun.
mau tanya...boleh kan..??
di contoh percakapan ada kalimat : I don&#039;t have a mobile phone.I have an e-mail addres though
nah thoughnya itu berfungsi sebagai apa ya...?
terima kasih...


&lt;blockquote&gt;&lt;strong&gt;@Enty.&lt;/strong&gt; Kata &quot;though&quot; bisa berfungsi sebagai Adverb (kata keterangan) dan sebagai Conjunction (kata penghubung). Jika ditempatkan di akhir kalimat biasanya berfungsi sebagai kata keterangan yang berarti &quot;tetapi/akan tetapi&quot;.

Contoh:&lt;em&gt; It might be unpleasant though&lt;/em&gt; (Tapi mungkin itu tidak menyenangkan).

Jika ditempatkan ditempatkan di awal kalimat biasanya berfungsi sebagai kata penghubung yang berarti &quot;walaupun/sekalipun&quot;.

Contoh: &quot;&lt;em&gt;Though I love you, I can&#039;t marry you&lt;/em&gt;&quot; (Sekalipun aku mencintaimu, aku tidak bisa menikahimu). &lt;/blockquote&gt;</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>kulo nuwun.<br />
mau tanya&#8230;boleh kan..??<br />
di contoh percakapan ada kalimat : I don&#8217;t have a mobile phone.I have an e-mail addres though<br />
nah thoughnya itu berfungsi sebagai apa ya&#8230;?<br />
terima kasih&#8230;</p>
<blockquote><p><strong>@Enty.</strong> Kata &#8220;though&#8221; bisa berfungsi sebagai Adverb (kata keterangan) dan sebagai Conjunction (kata penghubung). Jika ditempatkan di akhir kalimat biasanya berfungsi sebagai kata keterangan yang berarti &#8220;tetapi/akan tetapi&#8221;.</p>
<p>Contoh:<em> It might be unpleasant though</em> (Tapi mungkin itu tidak menyenangkan).</p>
<p>Jika ditempatkan ditempatkan di awal kalimat biasanya berfungsi sebagai kata penghubung yang berarti &#8220;walaupun/sekalipun&#8221;.</p>
<p>Contoh: &#8220;<em>Though I love you, I can&#8217;t marry you</em>&#8221; (Sekalipun aku mencintaimu, aku tidak bisa menikahimu). </p></blockquote>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: widy</title>
		<link>http://letspeakenglish.info/2009/07/24/kata-tanya/#comment-361</link>
		<dc:creator>widy</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 02 Nov 2009 09:26:21 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://penerjemahonline.wordpress.com/?p=1208#comment-361</guid>
		<description>terima kasih sekali mas sangat membantu saya.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>terima kasih sekali mas sangat membantu saya.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

